表現集28

サイト内検索

表現集 28  空港での表現(B)

50の英語表現と音声と和訳

英語表現を音を聞いて覚える教材です。なるべく自然な発音を心掛けてください。

1.使い方

次のページを参照してください。

表現集の使い方

2.全ての音声

まず最初に全ての音声を聞いてください。もし理解できない場合には特に注意して覚えてください。

 

3.和文と個別音声と英文

英語を読まずに音を聞いて真似て覚えてください。

1351. それでは何をお持ちか見せてください。

Let’s take a look at what you have.

1352. すみませんがバッグを開けてください。

Please open your bags please.

1353. それは間違いでシカゴへ行ってしまいました。

It was sent to Chicago by mistake.

1354. これは剥製のウミガメで、友達の子供のみやげです。

It’s a stuffed sea turtle, it’s for my friends child.

1355. 友人を訪ねるつもりでアメリカに来ました。

I’m here in the US to visit friends.

1356. どうか荷物受取まで連れて行ってください。

Please take me to the baggage claim area.

1357. 剥製のウミガメはアメリカでは違法です。

Stuffed sea turtles are illegal in the US.

1358. 私は知りませんでした。

I didn’t know that.

1359. 私が知っていれば、それを買っていません。

If I’d have known, I wouldn’t have brought it.

1360. これを没収させてもらいます。

We have to confiscate this.

1361. 絶滅危惧種保全法により、これはこの国への持ち込みはできません。

Under the endangered species act, you can not bring this into the country.

1362. あなたは果物とか野菜を持っていますか。

Do you have any fruits and or vegetables?

1363. 私はハワイで買ったオレンジを持っています。

I have some oranges I bought in Hawaii.

1364. アメリカに果物や野菜を持ち込むのは違法です。

It’s against the law to bring fruits or vegetables into the US.

1365. あなたはそれを置いて行かなければなりません。

You will have to leave it behind.

1366. なぜ違法なのですか。

Why is it against the law?

1367. カルフォルニア州などでは果物バエが大きな問題を起こしています。

The fruit fly remains a big problem for states such as California.  

1368. 分かりました、法律も知らずに失礼しました。

I see, please forgive my ignorance of your laws. 

1369. それは構いません、あなたは法律を犯すつもりではなかったからです。

That’s OK. I don’t think your intention was to break the law.

1370. 他に何かありますか。

Do you have anything else?

1371. どうしてそんなにタバコがあるのですか。

Why do you have so many cigarettes?

1372. 私はタバコをたくさん吸い、そして2ヵ月滞在しますがここでこのブランドは販売されておりません。

I smoke a lot. And I’ll be here for 2 months and my brand is not sold here.

1373. 何で違法か分かりますか。

1374. 理由は分かりますが、個人的な使用では限度を超えています。

That makes sense, however, this exceeds what the limit is for personal use.

1375. それではタバコを半分とります。

I will have to take 1/2 of the cigarettes.

1376. アメリカの法律は厳しいです。

The US laws are strict.

1377. 全ての国は厳しいと思います。

I’m sure all countries are strict.

1378. 私はそれが必要ですが、どうすれば良いですか。

I need those, what am I supposed to do?

1379. アメリカのタバコを吸ってください。

Smoke American cigarettes!

1380. この人形は何ですか。

What are these figurines here?

1381. 友達にあげるのです。

They are for my friends.

1382. これは象牙でできたもので20個あります。

They are made of ivory and there are 20 of them.

1383. そこに居てください、上司を呼んできます。

Please remain where you are, I’ve called a supervisor.

1384 .何が問題ですか。

What seems to be the problem?

1385. アメリカへ象牙を持ち込む事はできません。

You can’t bring ivory into the US.  

1386. アメリカの連邦法で没収となります。

These will be confiscated under federal statutes.

1387. あなたを密輸でも訴える事ができます。

We could charge you with smuggling.

1388. あなたは前科がありませんので、忠告だけで放免します。

But you have no prior criminal record, so we will let you go with a warning.  

1389. もちろんこの密輸品は置いて行ってもらいます。

Of course, the contraband stays here.

1390. 私の言う事、全てが分かりますか。

Can you understand all I’m saying?

1391. これは重要な事で、通訳が必要ですか。

This is a serious matter, do you need an interpreter?

1392. ここにいてください、カートをもってきます。

Please stay here, I’ll go get a cart to transport you.

1393. 全てが問題ないようですから、パスポートにスタンプを押します。

Everything looks to be in order, I’ll stamp your passport.

1394. アメリカへようこそ。

Welcome to the USA.

1395. 陸上の交通手段はどこですか。

Where is ground transportation?  

1396. 荷物受取場はどこですか。

Where is the baggage claim area?

1397. どこで私の荷物を受け取れますか。

Where do I claim my baggage?

1398. 荷物受け取りはこのコンコースの終わりにあります。

Baggage claim is located at the end of this concourse.

1399. お困りですか。

Are you having trouble, sir?

1400. 私は身体障害者です。

Yes, I’m handicapped.

4.英会話練習

次の日本語を英語で言えますか。

1351. それでは何をお持ちか見せてください。

1352. すみませんがバッグを開けてください。

1353. それは間違いでシカゴへ行ってしまいました。

1354. これは剥製のウミガメで、友達の子供のみやげです。

1355. 友人を訪ねるつもりでアメリカに来ました。

1356. どうか荷物受取まで連れて行ってください。

1357. 剥製のウミガメはアメリカでは違法です。

1358. 私は知りませんでした。

1359. 私が知っていれば、それを買っていません。

1360. これを没収させてもらいます。

1361. 絶滅危惧種保全法により、これはこの国への持ち込みはできません。

1362. あなたは果物とか野菜を持っていますか。

1363. 私はハワイで買ったオレンジを持っています。

1364. アメリカに果物や野菜を持ち込むのは違法です。

1365. あなたはそれを置いて行かなければなりません。

1366. なぜ違法なのですか。

1367. カルフォルニア州などでは果物バエが大きな問題を起こしています。

1368. 分かりました、法律も知らずに失礼しました。

1369. それは構いません、あなたは法律を犯すつもりではなかったからです。

1370. 他に何かありますか。

1371. どうしてそんなにタバコがあるのですか。

Why do you have so many cigarettes?

1372. 私はタバコをたくさん吸い、そして2ヵ月滞在しますがここでこのブランドは販売されておりません。

1373. 何で違法か分かりますか。

1374. 理由は分かりますが、個人的な使用では限度を超えています。

1375. それではタバコを半分とります。

1376. アメリカの法律は厳しいです。

1377. 全ての国は厳しいと思います。

1378. 私はそれが必要ですが、どうすれば良いですか。

1379. アメリカのタバコを吸ってください。

1380. この人形は何ですか。

1381. 友達にあげるのです。

1382. これは象牙でできたもので20個あります。

1383. そこに居てください、上司を呼んできます。

1384 .何が問題ですか。

1385. アメリカへ象牙を持ち込む事はできません。

1386. アメリカの連邦法で没収となります。

1387. あなたを密輸でも訴える事ができます。

1388. あなたは前科がありませんので、忠告だけで放免します。

1389. もちろんこの密輸品は置いて行ってもらいます。

1390. 私の言う事、全てが分かりますか。

1391. これは重要な事で、通訳が必要ですか。

1392. ここにいてください、カートをもってきます。

1393. 全てが問題ないようですから、パスポートにスタンプを押します。

1394. アメリカへようこそ。

1395. 陸上の交通手段はどこですか。

1396. 荷物受取場はどこですか。

1397. どこで私の荷物を受け取れますか。

1398. 荷物受け取りはこのコンコースの終わりにあります。

1399. お困りですか。

1400. 私は身体障害者です。

英語でチャレンジしてください。

 

チャレンジ表現28

覚えたら次に進んでください。

表現集29

表現集リスト

著者・訳者・編集者

著作権

合同会社ディープラーニング