表現集40

サイト内検索

表現集 40  顧客の表現(B)

50の英語表現と音声と和訳

英語表現を音を聞いて覚える教材です。なるべく自然な発音を心掛けてください。

1.使い方

次のページを参照してください。

表現集の使い方

2.全ての音声

まず最初に全ての音声を聞いてください。もし理解できない場合には特に注意して覚えてください。

 

3.和文と個別音声と英文

英語を読まずに音を聞いて真似て覚えてください。

1951. 私はミラーライトの生ビールをお願いします。

I want a large Miller Lite draft.

 

1952. どうか急いでください、喉が渇いています。

Please hurry we’re thirsty.

 

1953. ここは4つ星のレストランです。  

This is a four-star restaurant.

 

1954. マネジャーにお礼を言っておいてください。

Please thank the manager for us.

 

1955. 注文した物は確実にもらえます。 

We will get you what you ordered.

 

1956. どうか、もう数分時間をください。  

Please give us a few more minutes.

 

1957. 次のビールをお願いします。  

Please bring me another beer.

 

1958. 私もです、次のバッドワイザーをお願いします。

And me too. Another Bud.

 

1959. もう私には水はいりません。  

No more water for me.

 

1960. 今は私にビールをください。  

I want a beer now.

 

1961. なたは何と言う輸入ビールを飲んでいますか。 

What kind of imported beer do you have?

 

1962. ワインはどうですか。

How about wine?

 

1963. シャードニーをグラスでお願いします。

I’d like a glass of this chardoney.

 

1964. 何時からディナースペシャルが始まりますか。 

From what time do the dinner specials start?

 

1965. 私の間違いで失礼しました。

 
My apologies for the mistake.

  

1966. 会計をお願いします。

Can you bring us the bill please?  

 

1967. クレジットカードでも良いですか。  

A credit card is OK?

 

1968. チップは含まれていますか。 

Was the tip included?

 

1969. 15%のチップです。

Yes a 15% tip.

 

1970. 彼女のサービスが良かったので、チップをはずんでください。

Her service was good I hope you tipped her good.

 

1971. サービスが悪いので、チップもちょっぴり。

The service was bad so she got a bad tip.

 

1972. 大変おいしかったです、ありがとうございます。

The food was very good, thank you.

 

1973. このレストランは寒すぎます。  

It’s too cold in this restaurant.

 

1974. このレストンランの評判は良いです。

This restaurant has a good reputation.

 

1975. それでは(勘定の)合計三等分しよう。

Let’s split the total 3-ways.

 

1976. 我々のウエイトレスはどこですか。

Where’s our waitress?

 

1977. 生ビールが良いですか瓶ビールですか。

Draft or bottle?

 

1978. お決まりですか。

Have you decided?

 

1979. リンクを注文しますか。

Would you like to order drinks?

 

1980. あなたのエチケットは良くありません。

Your etiquette is bad.

 

1981. すみませんが、どうしてですか。

Pardon me why’s that?

 

1982. 口を閉じで噛んでください。  

Please chew with your mouth closed.

 

1983. あなたのマナーは素晴らしい。 

Your manners are good.

 

1984. サラダはメニューの最初にあります。

Our salads are listed in the front of the menu.

 

1985. それはサラダフォークです。  

That’s a salad fork.

 

1986. 大きなフォークはディナーフォークです。

The big fork is your dinner fork.

 

1987. 大きなフォーク、小さいフォークも同じ場所から取り、同じ場所へ戻します。

Big fork little fork it all goes in and comes out the same. 

 

1988. 止めなさい、食事中にそのように話すものでありません。 

Stop it don’t talk like that at the dinner table.

 

1989. それは夕食時は不適切です。 

That’s not appropriate dinner conversation.

 

1990. ここは込んでいるようです。

It’s crowded here.

 

1991. 我々はラウンジで待てます。

We can wait in the lounge.

 

1992. もし望むならラウンジでドリンクが飲めます。

We can get a drink in the lounge if you like.

 

1993. 最初のラウンドの飲み物はマネジャー  からのサービスです。

The first round is complimentary from the manager. 

 

1994. さあ、目を覚まして、支払いですよ。

Wake up! We have to pay the bill.

 

1995. 大きな文字のメニューがありますか。

Do you have a menu in large print?

 

1996. 私は動けなる程食べるつもりです。

I’m going to eat until I can’t move.

 

1997. 全ての国産の大生ビールは2ドルです。

All domestic beers are $2 for a large draft.

 

1998. 私が値段が高すぎると思います。

I think it’s over-priced.

 

1999. いいえ、もうワインはいただけません。

No thanks no more wine.

 

2000. 今夜はエビ食べ放題の日です。  

It’s all you can eat shrimp night.

 

4.英会話練習

次の日本語を英語で言えますか。

1951. 私はミラーライトの生ビールをお願いします。

1952. どうか急いでください、喉が渇いています。

1953. ここは4つ星のレストランです。  

1954. マネジャーにお礼を言っておいてください。

1955. 注文した物は確実にもらえます。 

1956. どうか、もう数分時間をください。  

1957. 次のビールをお願いします。  

1958. 私もです、次のバッドワイザーをお願いします。

1959. もう私には水はいりません。  

1960. 今は私にビールをください。  

1961. なたは何と言う輸入ビールを飲んでいますか。 

1962. ワインはどうですか。

1963. シャードニーをグラスでお願いします。

1964. 何時からディナースペシャルが始まりますか。 

1965. 私の間違いで失礼しました。

 1966. 会計をお願いします。

1967. クレジットカードでも良いですか。  

1968. チップは含まれていますか。 

1969. 15%のチップです。

1970. 彼女のサービスが良かったので、チップをはずんでください。

1971. サービスが悪いので、チップもちょっぴり。

1972. 大変おいしかったです、ありがとうございます。

1973. このレストランは寒すぎます。  

1974. このレストンランの評判は良いです。

1975. それでは(勘定の)合計三等分しよう。

1976. 我々のウエイトレスはどこですか。

1977. 生ビールが良いですか瓶ビールですか。

1978. お決まりですか。

1979. リンクを注文しますか。

1980. あなたのエチケットは良くありません。

1981. すみませんが、どうしてですか。

1982. 口を閉じで噛んでください。  

1983. あなたのマナーは素晴らしい。 

1984. サラダはメニューの最初にあります。

1985. それはサラダフォークです。  

1986. 大きなフォークはディナーフォークです。

1987. 大きなフォーク、小さいフォークも同じ場所から取り、同じ場所へ戻します。

1988. 止めなさい、食事中にそのように話すものでありません。 

Stop it don’t talk like that at the dinner table.

 

1989. それは夕食時は不適切です。 

1990. ここは込んでいるようです。

1991. 我々はラウンジで待てます。

1992. もし望むならラウンジでドリンクが飲めます。

1993. 最初のラウンドの飲み物はマネジャー  からのサービスです。

1994. さあ、目を覚まして、支払いですよ。

1995. 大きな文字のメニューがありますか。

1996. 私は動けなる程食べるつもりです。

1997. 全ての国産の大生ビールは2ドルです。

1998. 私が値段が高すぎると思います。

1999. いいえ、もうワインはいただけません。

2000. 今夜はエビ食べ放題の日です。  

英語でチャレンジしてください。

 

チャレンジ表現40

覚えたら次に進んでください。

表現集41

表現集リスト

著者・訳者・編集者

著作権

合同会社ディープラーニング