表現集56

サイト内検索

表現集 56  病院での表現(B)

50英語表現と音声と和訳

英語表現を音をダイレクトに聞いて覚える教材です。なるべく自然な発音を心掛けてください。

1.使い方

次のページを参照してください。

表現集の使い方

2.全ての音声

まず最初に全ての音声を聞いてください。もし理解できない場合には特に注意して覚えてください。

 

 

3.和文と個別音声と英文

英語を読まずに音を聞いて真似て覚えてください。

2751. もう一つ枕をもってきましょうか。

Do you want another pillow?

 

2752. 我々ができる事はありません。

There’s nothing we can do.

 

2753. あなたはペースメーカーを付けていますか。

Do you have a pace maker?

 

2754. 彼は発作をおこしています。

He’s having a seizure.

 

2755. 彼女は頭に怪我をしています。

She has a head injury.                 


2756. どのように(良く)寝られましたか。

How did you sleep?        

          

2757. あなたは眠いですか。

Are you sleepy?     

         

2758. 睡眠をとるようにしてください。

Try to sleep please.

 

2759. 遠くあるのがぼやけて見えます。

Things that are far away are blurry.

 

2760. この薬はアルコール禁止です。

Don’t mix alcohol with these drugs.

 

2761. どうか起きてください。

Wake up please. 

 

2762. 鳥インフルエンザにかかっています。

You have a bird-flu.

 

2763. あなたはどのようなワクチンを接種しましたか。

What vaccinations have you had?

 

2764. 縫ったところを自分で取らないようにしてください。

Do not remove the stitches by yourself.

 

2765. 終わりましたので、あなたに包帯をしましょう。

We’re finished now let’s bandage you up.

2766. 車イスに座ったままでいてください。

Please remain seated in the wheelchair.

 

2767. 検査結果は全てマイナスです。

All the tests came back negative.

 

2768. あなたは抗生物質が必要です。

You need an antibiotic.

 

2769. 彼の回復を観察してください。

We will monitor his progress.

 

2770. これはちょっと痛いです。

This is going to hurt a little bit.

 

2771. 直ぐに手術します。

We will operate immediately.

 

2772. 風呂(または便所)では介護が必要ですか。

Do you need assistance in the bathroom?

 

2773. ストレッチャーに横になってください。

Please lay down on the gurney.

 

2774. もう少し検査をしたいのです。

We want to run some more tests.

 

2775. この病気のための処方箋をだします。

I’m prescribing you a prescription for this ailment.

 

2776. 最初にこの腫れがひかなければなりません。

First the swelling must come down.

 

2777. このギプスは耐水性ではありません。

This cast is not water-proof.

 

2778. 知られている治療はありません。

There is no known cure.

 

2779. 彼等は医師のオフィスの外で待っています。

They are waiting outside the doctor’s office.

 

2780. 食べたものがあなたに良くなかったようです。

Something you ate did not agree with you.

 

2781. これが検査結果です。

Here are the test results.

 

2782. まずきれいにして傷を塞ぎましょう。

Let’s clean and dress that wound.

 

2783. スキャン(撮影)中は動かないでください。

Remain motionless during the scan.

2784. この病気は水中ビールスによるものです。

The cause of your illness is water-borne virus.

 

2785. 彼が回復するまでには長い時間と痛みがあります。

His recovery will be long and painful.

 

2786. この書式に書いてください。

Fill out this form.

 

2787. それは西ナイル熱です。

It’s West Nile Fever.

 

2788. なるべく早い機会に手術を組みます。

We will schedule him for surgery as soon as possible.

 

2789. かれの状態では更なる治療が必要です。

Further treatment will be needed for his condition.

 

2790. 血を取るまでは動かないでください。

Hold still while I draw some blood.

 

2791. どこの薬局でも処方してくれます。

You can fill this prescription at any pharmacy.

 

2792. このギプスを6週間は付ける必要があります。

This cast needs to remain on for six weeks.

 

2793. 足の動脈がやられています。

The artery in the leg was severed.

 

2794. 家に戻ったら、必ず医師と相談してください。

Be sure to consult with your doctor when you return home.

 

2795. この人はCPR(心肺蘇生術)が必要です。

This person needs CPR.

 

2796. 検査機関の結果が2時間以内にでます。

The laboratory results will be ready in 2 hours.

 

2797. あの国はマラリアの発生率が高いのです。

That country has a high rate of Malaria inflections.

 

2798. 法律により、アメリカではどの病院も怪我をした人の治療を拒否する事はできません。

By aw no hospital in America can refuse treatment to an injured person.

 

2799. 彼は監視状態にあります。

He’s in guarded condition.

 

2800. あなたは食中毒です。

You have food poisoning.

 

 

4.英会話練習

次の日本語を英語で言えますか。

2751. もう一つ枕をもってきましょうか。

2752. 我々ができる事はありません。

2753. あなたはペースメーカーを付けていますか。

2754. 彼は発作をおこしています。

2755. 彼女は頭に怪我をしています。

2756. どのように(良く)寝られましたか。

2757. あなたは眠いですか。

2758. 睡眠をとるようにしてください。

2759. 遠くあるのがぼやけて見えます。

2760. この薬はアルコール禁止です。

2761. どうか起きてください。

2762. 鳥インフルエンザにかかっています。

2763. あなたはどのようなワクチンを接種しましたか。

2764. 縫ったところを自分で取らないようにしてください。

2765. 終わりましたので、あなたに包帯をしましょう。

2766. 車イスに座ったままでいてください。

2767. 検査結果は全てマイナスです。

2768. あなたは抗生物質が必要です。

2769. 彼の回復を観察してください。

2770. これはちょっと痛いです。

2771. 直ぐに手術します。

2772. 風呂(または便所)では介護が必要ですか。

2773. ストレッチャーに横になってください。

2774. もう少し検査をしたいのです。

2775. この病気のための処方箋をだします。

2776. 最初にこの腫れがひかなければなりません。

2777. このギプスは耐水性ではありません。

2778. 知られている治療はありません。

2779. 彼等は医師のオフィスの外で待っています。

2780. 食べたものがあなたに良くなかったようです。

2781. これが検査結果です。

2782. まずきれいにして傷を塞ぎましょう。

2783. スキャン(撮影)中は動かないでください。

2784. この病気は水中ビールスによるものです。

2785. 彼が回復するまでには長い時間と痛みがあります。

2786. この書式に書いてください。

2787. それは西ナイル熱です。

2788. なるべく早い機会に手術を組みます。

2789. かれの状態では更なる治療が必要です。

2790. 血を取るまでは動かないでください。

2791. どこの薬局でも処方してくれます。

2792. このギプスを6週間は付ける必要があります。

2793. 足の動脈がやられています。

2794. 家に戻ったら、必ず医師と相談してください。

2795. この人はCPR(心肺蘇生術)が必要です。

2796. 検査機関の結果が2時間以内にでます。

2797. あの国はマラリアの発生率が高いのです。

2798. 法律により、アメリカではどの病院も怪我をした人の治療を拒否する事はできません。

2799. 彼は監視状態にあります。

2800. あなたは食中毒です。


 

英語でチャレンジしてください。

 

チャレンジ表現56

覚えたら次に進んでください。

表現集57

表現集リスト

著者・訳者・編集者

著作権

合同会社ディープラーニング